Возможно, codger может служить иллюстрацией второго процесса. Чтобы предложить этимологию, я должен вернуться к идеям, развитым в моих блогах о nudge и dodge . Английские слова, начинающиеся с j- ~ -dge и заканчивающиеся на j- , как правило, имеют экспрессивный характер. Это не относится к словам французского происхождения, таким как large , brave и scourge , или к
исконным словам, которые когда-то имели
-gg в определенной позиции ( bridge , sedge , forge и т. д.). Но jig , jog , jag , job , fudge , budge , grudge и им под Данные телемаркетинга обные обычно являются словами сомнительной этимологии и действительно выразительны. Вариации типа slush ~, хотя они появятся ниже в развязке. Никакая фонетическая закономерность не позволяет нам вывести -dge из -g , если слово не встречалось в древнеанглийском языке. С -d в -g ситуация менее сложная, поскольку м проигнорироватьы Однодневная поездка для исследования Самутсакхон все еще говорим didgeyou вместо did you . Однако nudge , похоже, связано со значительной группой слов, корень которых оканчивается на -g ; все они относятся к «мелким движениям» ( niggardly — одно из них). И вот тут-то и появляется моя догадка.
Codge «неумело чинить, портить»
выглядит как обратное образование от codger , но мы знаем о нем так мало, что нет никакой уверенности. Глагол cog «обманывать в Справочник ЗНБ карты или кости» появился в наших источниках в начале XVI века . Это типичное жаргонное слово забытого происхождения, и я хотел бы предположить, что у него мог быть экспрессивный вариант codge «обманывать, грязно играть», от которого был образован codger и от которого записанное codge может быть реликтом. (Однако последний пункт не имеет решающего значения: codge «неумело» могло быть придумано независимо от его предполагаемого омонима.) Поскольку коробейники пользуются малым уважением в обществе, codger , от codge , пересекло бы пути cadger .